미상) [명일방주만화 / 웹툰] [번역]VIP 증후군 (타이틀)

‘가정제’ 작가님이 Lofter에 게시한 웹툰입니다.

호료적 ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————-

다시 중국어로 복귀! 이때부터 중국어 의역을 조금씩 가미한 것이 아닌가 싶습니다.

번역/식자: Helios

작가님의 댓글 중에 다음과 같은 문장이 있습니다.의사는 되도록 친척 수술을 피하려고 한다고 들었어.) 우리나라 병원뿐만 아니라 다른 나라의 경우도 의사 친척이 직접 수술하지 못하도록 제한해 두는 경우가 많아요.

흔히 이를 ‘VIP 증후군’이라고 하는데 의사가 수술하는 상대가 거물급이거나 자신이 아는 사람이라면 그만큼 심리적 부담감이 클 수밖에 없기 때문에 붙은 증후군입니다.

그러다 보니 의사들은 더 긴장해서 환자를 수술할 수밖에 없어져 사소한 실수를 할 가능성이 높아지는 겁니다.거기에 실패했을 경우의 심리적 부담감을 본인이 안기기에는 위험이 커지니까요.

근데 ‘아악’ 쟤는 ‘아악’이라고 번역하기에는 너무 애매하고, 그렇다고 ‘아악’으로 가기에는 현지화에서 벗어난 발음이라서…사실 어떻게 번역해야 할지 잘 몰랐는데, 대다수의 번역자분들이 ‘아악’을 채택했기 때문에 저도 그렇게 채택했습니다.

번역하고 정리하고 바쁘네요!

번역은 2020년08월16일에 완료했습니다.

출연 캐릭터와 파린 (Warfarin / ᄎᆯ여師法師) 켈시 (Kal’tsit / ᅮᆯ여ᅧᆫシシ / ᅮᆯᅧ )) )) )) )))

<< 이 작가 만화 더 보러가기 >>

【이전 작품】「가정제」작가님이 Lofter에 게시한 단편 만화입니다.명일방주 만화 번역의 첫걸음이 된 blog.naver.com [다음 작품]’가정제’ 작가님이 Lofter에 게시한 웹툰입니다.번역을 해보니 그 커플링 의외로 많이 보이네.blog.naver.com

error: Content is protected !!